sábado, 22 de noviembre de 2008

...when the music´s over,,,, ALIVE.! SHE CRIED..









_____________________________________________



WHEN THE MUSIC´S OVER....DEL DISCO "STRANGE DAYS"
DURACIÓN : 10:54.

WHEN THE MUSIC´S OVER ES UN TEMA QUE INMEDIATAMENTE NOS RECUERDA A LA ÉPICA "THE END" PERTENECIENTE A EL PRIMER ALBUM DE THE DOORS ,
PERO TAMBIEN NOS RECUERDA A NIETZSCHE EN "EL OCASO DE LOS IDOLOS" (ESE QUE DICE QUE EL FIN DE LA VIEJA VERDAD ESTÁ PRÓXIMO)
MORRISON SACA UNA VEZ MÁS SU LADO POÉTICO FILOSÓFICO VOCAL E INTERPRETATIVO , DANDONOS COMO RESULTADO UNA ÉPICA E HIPNOTICA COMPOSICIÓN .
MANZAREK HACE UN TRABAJO EJEMPLAR UNO MÁS , AUNQUE KRIEGER NOS BRINDA UN ESPECTACULAR SOLO DE GUITARRA QUE HACE PONER LA PIEL DE GALLINA..Y LA BATERIA DE DENSMORE CAMBIA LA ATMÓSFERA A SU GUSTO.
TODOS TIENEN EL ESPACIO JUSTO PARA BRILLAR LOGRANDO LA PERFECTA COMPLEMENTACIÓN MUSICAL.


este es mi tema favorito junto con the soft parade
y este video, es tremendo,,!!! cada vez que lo veo .. se me salen las lagrimas )




PARTE 1 EN EUROPA---


parte 2




WHEN THE MUSIC`S OVER




Yeah, vamos
Cuando la música se termina
Cuando la música se termina, yeah
Cuando la música se termina
Apaga las luces
Apaga las luces
Apaga las luces, yeah

Cuando la música se termina
Cuando la música se termina
Cuando la música se termina
Apaga las luces
Apaga las luces
Apaga las luces

Para que la música sea tu amigo especial
Baila sobre el fuego mientras se proyecta
La música es tu único amigo
Hasta el fin
Hasta el fin
Hasta el fin

Cancelar mi suscripción a la resurrección
Enviar mis credenciales a la Casa de la Detención
Yo tengo algunos amigos dentro

La cara en el espejo no parara
La chica en la ventana no se caerá
Un banquete de amigos
"Vivo!" lloro ella
Esperándome
Fuera!

Antes de que me hunda
En el gran sueño
Quiero oír
Quiero oír
El grito de la mariposa

Vuelve, nena
Vuelve a mis brazos
Nos estamos cansando de estar por aquí
Esperando con nuestras cabezas sobre el suelo

Oigo un sonido muy gentil
Muy cercano pero aun muy lejano
Muy suave, yeah, muy claro
Ven hoy, ven hoy

¿Que le han hecho a la tierra?
¿Que le han hecho a nuestra justa hermana?
Arrasar y desvalijar y violarla y trocearla
Pegarla con cuchillos en el lado del amanecer
Y atarla con alambradas y arrastrarla al fondo

Oigo un sonido muy gentil
Con tu oreja junto al suelo
Queremos el mundo y lo queremos
Queremos el mundo y lo queremos
Ahora
¿Ahora?
¡Ahora!

La noche persa, nena
Mira a la luz, nena
¡Sálvanos!
¡Jesús!
¡Sálvanos!

Entonces cuando la música se termina
Cuando la música se termina, yeah
Cuando la música se termina
Apaga las luces
Apaga las luces
Apaga las luces

Bueno la música es tu amigo especial
Baila sobre el fuego mientras se proyecta
La música en tu único amigo
Hasta el fin
Hasta el fin
Hasta el fin


Yeah, c'mon
When the music's over
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights, yeah

When the music's over
When the music's over
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights

For the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end
Until the end
Until the end

Cancel my subscription to the Resurrection
Send my credentials to the House of Detention
I got some friends inside

The face in the mirror won't stop
The girl in the window won't drop
A feast of friends
"Alive!" she cried
Waitin' for me
Outside!

Before I sink
Into the big sleep
I want to hear
I want to hear
The scream of the butterfly

Come back, baby
Back into my arm
We're gettin' tired of hangin' around
Waitin' around with our heads to the ground

I hear a very gentle sound
Very near yet very far
Very soft, yeah, very clear
Come today, come today

What have they done to the earth?
What have they done to our fair sister?
Ravaged and plundered and ripped her and bit her
Stuck her with knives in the side of the dawn
And tied her with fences and dragged her down

I hear a very gentle sound
With your ear down to the ground
We want the world and we want it...
We want the world and we want it...
Now
Now?
Now!

Persian night, babe
See the light, babe
Save us!
Jesus!
Save us!

So when the music's over
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights

Well the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end
Until the end
Until the end!




(por ultimo quiero compartir este poema que me encontre por la web no se quien lo escribio ni como se llama.. pero me encanto,!.. es ideal para este tema,,es más diria que esta inspirado por when the music´s over,,!!)
que les parece,?



Antes de que el grito de una mariposa atada
nos despierte del letargo
y nos recuerde que quiere el mundo ya,
Antes de que tus manos lleguen al rincón
más recóndito y más frágil de tu cuerpo
y se detengan para siempre en él,
Antes de fulminar con mis palabras,
Antes de todo eso, cuando acabe la
música y mis ojos descansen de tanta
imagen vacua y sin ceremonias.

3 comentarios:

Marramad dijo...

Hola Lorena! Te contesto aquí a tu comentario en mi blog. El poema lo escribí yo y ese mismo día lo publiqué, tras oír When The Music's Over. Lo pensaba titular Mariposa Encarcelada, pero al final no le puse título ninguno. Espero que te haya gustado. Me ha gustado tu blog de The Doors, compartimos gustos musicales y literarios jeje, el otro blog no se abre :(

Un saludo desde el otro lado del Atlántico

marcy dijo...

Está muy lindo ese poema, pero siento como que todavía faltará terminarlo...
Me encanta este blog sobre los Doors es demasiado bueno. Saludoors.

marcy dijo...

Está muy lindo el poema pero siento que como que no está terminado.
Me encanta este blog sobre los Doors. Saludoors!